好房网

网站首页常识百科 >正文

游山西村古诗翻译及原文介绍(游山西村古诗翻译及原文详细情况如何)

2022-08-07 04:16:19 常识百科来源:
导读想必现在有很多小伙伴对于游山西村古诗翻译及原文方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于游山西村古诗翻译及...

想必现在有很多小伙伴对于游山西村古诗翻译及原文方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于游山西村古诗翻译及原文方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。

1、  游山西村古诗翻译及原文

2、  游山西村

3、  陆游

4、  莫笑农家腊酒浑①,丰年留客足鸡豚②。

5、  山重水复疑无路③,柳暗花明又一村④。

6、  箫鼓追随春社近⑤,衣冠简朴古风存⑥。

7、  从今若许闲乘月⑦,拄杖无时夜叩门⑧。

8、  【翻译】

9、  不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。

10、  一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前。

11、  你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的.古风依旧保存。

12、  从今日起,如果允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开柴门。

13、  【注释】

14、  1、腊酒:头一年腊月酿制的酒。

15、  2、足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。

16、  3、山重水复:一重重山,一道道水。

17、  4、柳暗花明:绿柳繁茂荫浓,鲜花娇艳明丽。

18、  5、箫鼓:吹箫打鼓。春社:古代把立春后祭祀土地神的日子叫做春社日。

19、  6、古风存:保留着淳朴古代风俗。

20、  7、若许:如果这样。闲乘月:有空闲时趁着月光前来。

21、  8、无时:随时。叩(kòu)门:敲门。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。


版权说明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!


标签:

热点推荐
热评文章
随机文章